XXIX

推荐阅读: 邪王嗜宠:神医狂妃   邪王嗜宠鬼医狂妃   邪王嗜宠:鬼医狂妃   妖孽修真弃少   我寄人间   从今天起当首富   宠妻入骨:神秘老公有点坏   重生之再铸青春   超级修真弃少   修复师   万古第一神   我在坟场画皮十五年   裂天空骑   武神主宰   神医萌宝   重生南非当警察   神道仙尊   妖夫在上  

    XXIX

    TWO days after this conversation, M. Mattio del Nazaro took the occasion of se feast-day to invite me and my workpeople to an entertainment in a garden. He was an Italian in the King's service, and practised the same art as we did with remarkable ability. I got myself in readiness, and told Pagolo that he might go abroad too and amuse himself with us; the annoyances arising fr that lawsuit being, as I judged, now settled down. The young man replied in these words: “Upon my word, it would be a great mistake to leave the house so unprotected. Only look how much of gold, silver, and jewels you have here. Living as we do in a city of thieves, we ought to be upon our guard by day and night. I will spend the time in religious exercises, while I keep watch over the premises. Go then with mind at rest to take your pleasure and divert your spirits. Se other day another man will take my place as guardian here.”

    Thinking that I could go of with a quiet mind, I took Pagolo, Ascanio, and Chioccia to the garden, where we spent a large portion of the day agreeably. Toward the middle of the afternoon, however, when it began to draw toward sundown, a suspicion came into my head, and I recollected the words which that traitor had spoken with his feigned simplicity. So I mounted my horse, and with two servants to attend me, returned to the castle, where I all but caught Pagolo and that little wretch Caterina 'in flagrante.' No sooner had I reached the place, than that French bawd, her mother, screamed out: “Pagolo! Caterina! here is the master!” When I saw the pair advancing, overce with fright, their clothes in disorder, not knowing what they said, nor, like people in a trance, where they were going, it was only too easy to guess what they had been about. The sight drowned reason in rage, and I drew my sword, resolved to kill them both. The man took to his heels; the girl flung herself upon her knees, and shrieked to Heaven for mercy. In my first fury I wanted to strike at the male; but before I had the time to catch him up, second thoughts arose which made me think it would be best for me to drive them both away together. I had so many acts of violence upon my hands, that if I killed him I could hardly hope to save my life. I said then to Pagolo: “Had I seen with my own eyes, scoundrel, what your behaviour and appearance force me to believe, I should have run you with this sword here ten times through the guts. Get out of my sight; and if you say a Paternoster, let it be San Giuliano's.” Then I drove the whole lot forth, mother and daughter, lamming into them with fist and foot. They made their minds up to have the law of me, and consulted a Norman advocate, who advised them to declare that I had used the girl after the Italian fashion; what this meant I need hardly explain. The man argued: “At the very least, when this Italian hears what you are after, he will pay down several hundred ducats, knowing how great the danger is, and how heavily that offence is punished in France.” Upon this they were agreed. The accusation was brought against me, and I received a summons fr the court.说说520小说阅读_www.shuoshuo520.cc

上一页 加入书签 目录 投票推荐

推荐阅读: 抗日狙击手   杨潇唐沐雪   月亮在怀里   穿成耽美文炮灰女配   咸鱼他想开了   武道科学   谁让你不认真创世!   网游之泱泱华夏   铠圣   我的明星未婚妻   异界之遍地黑店   都市阴天子   仙纵   侠气纵横   狂野大唐   妖灵的位面游戏   阴曹地府大云盘   在修仙界的相师   你的完美人生  

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报