LXXI

推荐阅读: 邪王嗜宠:神医狂妃   邪王嗜宠鬼医狂妃   邪王嗜宠:鬼医狂妃   妖孽修真弃少   我寄人间   从今天起当首富   宠妻入骨:神秘老公有点坏   重生之再铸青春   超级修真弃少   修复师   万古第一神   我在坟场画皮十五年   裂天空骑   武神主宰   神医萌宝   重生南非当警察   神道仙尊   妖夫在上  

    LXXI

    NOT many days had passed before, my medal being finished, I stamped it in gold, silver, and copper. After I had shown it to Messer Pietro, he immediately introduced me to the Pope. It was on a day in April after dinner, and the weather very fine; the Pope was in the Belvedere. After entering the presence, I put my medals together with the dies of steel into his hand. He took them, and recognising at once their mastery of art, looked Messer Pietro in the face and said: “The ancients never had such medals made for them as these.”

    While he and the others were inspecting them, taking up now the dies and now the medals in their hands, I began to speak as submissively as I was able: “If a greater power had not controlled the working of my inauspicious stars, and hindered that with which they violently menaced me, your Holiness, without your fault or mine, would have lost a faithful and loving servant. It must, most blessed Father, be allowed that in those cases where men are risking all upon one throw, it is not wrong to do as certain poor and simple men are wont to say, who tell us we must mark seven times and cut once. Your Holiness will remember how the malicious and lying tongue of my bitter enemy so easily aroused your anger, that you ordered the Governor to have me taken on the spot and hanged; but I have no doubt that when you had bece aware of the irreparable act by which you would have wronged yourself, in cutting off fr you a servant such as even now your Holiness hath said he is, I am sure, I repeat, that, before God and the world, you would have felt no trifling twinges of remorse. Excellent and virtuous fathers, and masters of like quality, ought not to let their arm in wrath descend upon their sons and servants with such inconsiderate haste, seeing that subsequent repentance will avail them nothing. But now that God has overruled the malign influences of the stars and saved me for your Holiness, I humbly beg you another time not to let yourself so easily be stirred to rage against me.”

    The Pope had stopped fr looking at the medals and was now listening attentively to what I said. There were many noblemen of the greatest consequence present, which made him blush a little, as it were for shame; and not knowing how else to extricate himself fr this entanglement, he said that he could not remember having given such an order. I changed the conversation in order to cover his embarrassment. His Holiness then began to speak again about the medals, and asked what method I had used to stamp them so marvelously, large as they were; for he had never met with ancient pieces of that size. We talked a little on this subject; but being not quite easy that I might not begin another lecture sharper than the last, he praised my medals, and said they gave him the greatest satisfaction, but that he should like another reverse made according to a fancy of his own, if it were possible to stamp them with two different patterns. I said that it was possible to do so. Then his Holiness cmissioned me to design the history of Moses when he strikes the rock and water issues fr it, with this motto: 'Ut bibat populus.' At last he added: “Go Benvenuto; you will not have finished it before I have provided for your fortune.” After I had taken leave, the Pope proclaimed before the whole cpany that he would give me enough to live on wealthily without the need of labouring for any one but him. So I devoted myself entirely to working out this reverse with the Moses on it.说说520小说阅读_www.shuoshuo520.cc

上一页 加入书签 目录 投票推荐

推荐阅读: 抗日狙击手   杨潇唐沐雪   月亮在怀里   穿成耽美文炮灰女配   咸鱼他想开了   武道科学   谁让你不认真创世!   网游之泱泱华夏   铠圣   我的明星未婚妻   异界之遍地黑店   都市阴天子   仙纵   侠气纵横   狂野大唐   妖灵的位面游戏   阴曹地府大云盘   在修仙界的相师   你的完美人生  

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此举报